2012 m. vasario 29 d., trečiadienis

Memo manija



















Jau kelios savaitės, kaip mudu su Angelo (kartais ir Luciano prie mūsų prisijungia) negalime nežaisti memo.

Kadangi turime tris skirtingus memo žaidimus (su gyvūnais, kurį matote nuotraukose, su mašinėlėmis iš filmo "Ratai" ir su Š. ir P. Amerikos motyvais), tai kiekvieną iš jų žaidžiame 2-3 kartus per dieną... :D

Angelo pastabumas išlieka vienodai geras per visus žaidimus su tuo pačiu memo.
Aš pirmąją partiją tikrai gerai sužaidžiu (dažnai ir laimiu). Kai žaidžiame antrą ar trečią kartą iš eilės tomis pačiomis memo kortelėmis, aš juodai nieko nebeprisimenu...
Mano galvoje pirmosios partijos kortelių išsidėstymas karaliauja... :)



2012 m. vasario 28 d., antradienis

Mandala






















Jei neklystu, darželyje vaikai kas antrą ketvirtadienį turi galimybę spalvinti mandalas (visada pagal savaitės temą).

Angelo savo noru beveik niekada nieko nespalvina, o jei vis dėlto kažką sugalvoja nuspalvinti, tai per daug nesistengia ir greitai darbelį baigia.

2012 m. vasario 27 d., pirmadienis

Rugsėjo mėn. (2011) kalbelės















*
Kartą Angelo ant šaligatvio pamatė slieką:
- Mamma, mettilo in borsa! (Mama, įsidėk jį į rankinuką!)


*
Angelo, žinovo tonu:
- Se schiacci bene la castagna, diventa una coccinella. (Jei stipriai suspausi (pėda prispausi) kaštoną, jis pavirs boružėle.)


*
Vieną rytą Angelo užsimanė mane nuvesti į darželį:
- Ti porto all`asilo, dico ciao ciao, vado a casa, accarezzo il gatto, dormo, poi vengo a prenderti. (Tave nuvedu į darželį, pasakau ate ate, einu namo, paglostau katiną, (pa)miegu, paskui ateinu tavęs pasiimti.)


*
Važiuojame pro kalbų mokyklą "Step by step". Ant langų pavaizduotos pėdos (žingsniai). Angelo surinka:
- E` un negozio di piedi! (Tai pėdų parduotuvė.)



*
Mudu su Angelo einame pro vieną automobilį, kurio visos durelės atidarytos (atrodo, kaip sparnai). Angelo nustebęs:
- Questa macchina sa volare! (Ši mašina gali skristi!)



*
Vaikštinėjame alėja. Mums prieš pat nosį ant žemės nukrenta kaštonas. Iš netikėtumo krūptelėjame. Angelo pirmasis sureaguoja:
- Chi ha buttato la castagna? (Kas numetė kaštoną?)
Po akimirkos pats ir atsako:
- L`albero è stato. (Medis.)



*
Darželyje auklėtoja vaikams užsiminė, kad kitą savaitę į grupę ateis naujas vaikas. Angelo suprato savaip: kad naujas vaikas bus vardu nächste Woche (kita savaitė).



*
Važiuojame pro naujai atidarytą čiužinių parduotuvę. Prie įėjimo kabo šimtai geltonų ir rožinių balionų. Angelo džiaugiasi:
- Mamma, un negozio di palloncini! (Mama, balionų parduotuvė!)


*
Mudu su Angelo grįžtame dviračiais iš darželio namo. Angelo šiek tiek atsilieka:
- Mammina, aspettami, se no - ti dimentico. (Mamyte, palauk, jei ne - tave pamiršiu.)



*
Kartą Angelo mane labai prajuokino su savo smėlio laikroduku. Nors dar nebuvo laikas valytis dantukus ir apversti smėlio laikroduką, kad tas suskaičiuotų tris minutes, skirtas dantukų valymui, Angelo iš anksto (apie 16:00) apvertė smėlio laikroduką vakarui (kažkur 19:30).

2012 m. vasario 26 d., sekmadienis

Stalo žaidimai: "Hand in Hand" arba "Ranka rankoje"

















Šis mūsų stalo žaidimas - vėl gi iš žaisliukų iš antrų rankų turgelio.

Ant medinių plokštelių pavaizduoti viso pasaulio vaikai.
Žaidėjai paeiliui meta du kauliukus. Vienu kauliuku išmetamas berniukas arba mergaitė, kitas kauliukas padeda išsiaiškinti, ar jis/ji bus kepurėtas ar bekepuris.
Taip pamažu viso pasaulio vaikai susikabina rankomis. Kaip gražu!

















Šis žaidimas - dar seno leidimo.























Internete radau, kaip atrodo naujesnis šio žaidimo variantas:



2012 m. vasario 24 d., penktadienis

Playmobil versus Lego (Duplo)




















Įsigijome (jau senokai) kelis nukainuotus Playmobil rinkinukus.
Angelo jais susidomėjęs žaidžia, bet ne ilgiau, kaip kelias dienas. Paskui vėl persimeta prie Lego Duplo ar Lego kelioms savaitėms. Tada vėl prie Playmobil kelioms dienoms. Tada vėl prie Lego (Duplo) keliolikai dienų...




















Susidariau nuomonę, kad Lego Duplo ir Lego vis dėl to yra įdomesni, nes jie juk - kaladėlės. Nors Playmobil - irgi smagus žaislas.



2012 m. vasario 23 d., ketvirtadienis

Labai alkanas vikšrelis


















Kiekvieną kartą, kai užsukame į biblioteką, Angelo tuoj bėga tikrinti, ar jo mylimas labai alkanas vikšrelis vis dar savo vietoje kabo, o gal jau ir peteliške suspėjo pavirsti... :D

2012 m. vasario 21 d., antradienis

Karnavalas darželyje




Angelo šiemet per karnavalą buvo indėniukas. Kostiumą pirkome, o plunksnas aš iš popieriaus iškirpau pagal šį brėžinuką.






















Čia kelios šventės akimirkos:





2012 m. vasario 20 d., pirmadienis

Darbelis: Karnavalo kaukė - Domino


























Angelo sudalyvavo Karnavalo kaukės konkurse, kurį paskelbė viena mūsų miestelio vaistinių. Aš prie kaukės gaminimo visiškai neprisidėjau:




























2012 m. vasario 19 d., sekmadienis

Varstymo žaidimas: Aprenk meškiuką
















Šį varstymo žaidimą mudu su Angelo įsigijome žaislų iš antrų rankų turgelyje (prieš beveik pusę metų).




















Angelo varsto noriai. Tik išpainioti raištelius jam nevisada sekasi.


Manau, kad šį žaidimą galima nesunkiai pasidaryti ir patiems. Prireiks kartono, skylamušio, batų raištelių, žirklių, spalvotų pieštukų.
Sėkmės!



Knygelės iš bibliotekos






















Nebuvo dar tokios dienelės, kad mes į rankas nebūtume nei knygelės paėmę...
Šias perskaitytas knygutes mes į biblioteką atidavėme dar pernai metų lapkričio mėn. pabaigoje.













2012 m. vasario 18 d., šeštadienis

Dar šiek tiek žuvų ir žuvelių iš Angelo darželio




















Angelo grupė (ir visas darželis) mirga marga nuo įvairiausių žuvyčių. Net širdis dainuoja :)




2012 m. vasario 15 d., trečiadienis

Vokiškos dainelės: 10 kleine Fische


















Dar viena dainelė mūsų namuose šiuo metu labai "ant bangos":


10 kleine Fische die schwimmen im Meer,
da sagt der eine - ich mag nicht mehr
ich will zurück in meinen großen Teich,
denn im Meer schwimmt der Hai und der frisst micht gleich.

9 kleine Fische die schwimmen im Meer,
da sagt der eine - ich mag nicht mehr
ich will zurück in meinen großen Teich,
denn im Meer schwimmt der Hai und der frisst micht gleich.

8 kleine Fische die schwimmen im Meer,
da sagt der eine - ich mag nicht mehr
ich will zurück in meinen großen Teich,
denn im Meer schwimmt der Hai und der frisst micht gleich.

7 kleine Fische die schwimmen im Meer,
da sagt der eine - ich mag nicht mehr
ich will zurück in meinen großen Teich,
denn im Meer schwimmt der Hai und der frisst micht gleich.

6 kleine Fische die schwimmen im Meer,
da sagt der eine - ich mag nicht mehr
ich will zurück in meinen großen Teich,
denn im Meer schwimmt der Hai und der frisst micht gleich.

5 kleine Fische die schwimmen im Meer,
da sagt der eine - ich mag nicht mehr
ich will zurück in meinen großen Teich,
denn im Meer schwimmt der Hai und der frisst micht gleich.

4 kleine Fische die schwimmen im Meer,
da sagt der eine - ich mag nicht mehr
ich will zurück in meinen großen Teich,
denn im Meer schwimmt der Hai und der frisst micht gleich.

3 kleine Fische die schwimmen im Meer,
da sagt der eine - ich mag nicht mehr
ich will zurück in meinen großen Teich,
denn im Meer schwimmt der Hai und der frisst micht gleich.

2 kleine Fische die schwimmen im Meer,
da sagt der eine - ich mag nicht mehr
ich will zurück in meinen großen Teich,
denn im Meer schwimmt der Hai und der frisst micht gleich.

1 kleiner Fische der schwamm im Meer,
da sagt der Fisch - ich mag nicht mehr
ich will zurück in meinen großen Teich,
denn im Meer schwimmt der Hai und der frisst micht gleich.

1 großer Hai, der schwimmt im Meer
da sagt der Hai ich mag nicht mehr.
Ich wär viel lieber in einem Großen teich,
denn da schwimmen 10 Fische und die freß ich gleich.





Internete radau ne tik melodiją, bet ir kelis sumanymus, kaip šią dainelę galima ne tik sudainuoti, bet ir suvaidinti:
čia, ir čia, taip pat šičia ir dar čia. Ir čia.

Vokiškos skaičiuotės: Ene mene miste















Angelo mane išmokė šią skaičiuotę:


Ene mene mis-te
(es rappelt) (in der) kis-te
ene mene mek
und du bist weg
weg bist du noch lan-ge nicht
sag mir erst wie alt du bist
alter durchzählen
(alter in silben falls groesser 12) ist kei-ne gro-ße zahl
des-halb fängts von vor-ne an
Ene mene mis-te
(es rappelt) (in der) kis-te
ene mene mek
und du bist weg

Vokiškos dainelės: Flohfang





















Angelo atmintis nepaprastai gera: praktiškai kas dieną jis iš darželio "parsineša" po naują dainelę. Bent jos pradžią ir priedainį man jis taip aiškiai padainuoja, kad ją susirasti interneto platybėse - vienas juokas.

Pasitaiko, kad randu reikiamą dainelę, bet, pasak Angelo, jos melodija šiek tiek kitokia, nei tos, kurią jie darželyje dainavo. Kartais skiriasi šiek tiek ir tekstas. Tai tokiu atveju vis ieškau ir ieškau... tam kartais reikia marių laiko :)


Dabar jus kviečiu pasiklausyti labai smagios dainelės apie blusas. Žodžiai štai čia.

2012 m. vasario 14 d., antradienis

Šv. Valentino diena






















Mylėti – tai regėti miražus, kurių nemato kiti. Francois Mauriac


Šiandien ryte aš padariau ypatingų sumuštinių savo abiems vyrams: sūrį ir dešrą išpjausčiau didelių ir mažų širdelių forma. Luciano pusryčiavo namie, o Angelo - darželyje. Abu maloniai nustebinau.


Ką Angelo pasakė apie suvalgytas sūrines ir dešrelines širdeles: "Tutti i cuoricini sono nel mio pancino e fanno tuk tuk tuk." (Visos tos širdelės dabar mano pilvuke tuksi.) :)

2012 m. vasario 10 d., penktadienis

Vaikų darželio kieme - lesyklėlė paukščiukams

























Šauniosios Angelo darželio auklėtojos kieme pastatė lesyklėlę paukščiukams. Ypač pasisekė Raudonajai grupei - ta lesyklėlė prie pat jos langų stovi.

Tačiau, ir kitų dviejų grupių vaikai nelieka nuskriausti: juk kai žaidžiama ar tiesiog būnama lauke, kiekvienas kiek tinkamas gali grožėtis lesyklėle ir joje besilankančiais paukščiukais.


Related Posts with Thumbnails