2012 m. liepos 5 d., ketvirtadienis
Angelo ir raidės
Angelo manęs prašo jam ant popieriaus parašyti žodžius. Jis pats labai noriai perrašinėja tai, ką aš parašau. Visai sėkmingai bando ir skaityti!
Susidūriau su dilema, į kokią kalbą daugiau orientuotis. Vis gi dar delsiu, ir renkuosi tokius žodžius, kurie lietuviškai, vokiškai ir itališkai vienodai rašomi.
O raides tai aš Angelo mokau žaismingai:
B tai pagaliukas, galva ir pilvas.
P tai pagaliukas ir galva.
D tai pagaliukas ir didelis pilvas.
R tai pagaliukas, galva ir koja.
A, O, T, E, F, U, M, L ir N Angelo jau senokai mokėjo.
Sudėtinga Angelui C ir ypač G išraityti - kampuotos gaunasi ;)
O kaip jums sekasi raideles krimsti?
Užsisakykite:
Rašyti komentarus (Atom)
Labai sudėtinga su tom kalbom. Maniškis penkeriųb su puse pradėjo po truputį skaityti ir rašyti. Aš pasirinkau labiau orientuoti į kalbą, kurią geriausiai moku aš, t.y lietuvių k., o ir rašyba nuo tarimo nesiskiria . Maniškiui dabar septyni ir žygiuoja į mokyklą, bet užtat vienas geriausiai rašančių norvegų kalba savo klasėje.
AtsakytiPanaikintiAčiū už nuomonę. Tikrai, rašyti keliomis kalbomis, tai ne kalbėti. Džiaugiuosi, kad Jūsų sūnui taip šauniai sekasi norvegų kalba.
AtsakytiPanaikinti